23 october
October 24, 2018poems by sandra doller on triple canopy especially the first one about our tiny rottens, having to stop stop
one v good email from paris review included:
It’s hard to be against this miracle.
By Alejandro Zambra, Translated from the Spanish by Megan McDowell
the mostly blind Polish lady unknowingly living with dwarves and princesses behind her garlic,
“magic eggs or beans or cakes. Usually there is hunger and a dead mother. Usually there is a witch.”
“as a child, Trefusis talked “in Paris slang like the urchins of Montmartre.” and she didn’t deserve anyone’s pity…both her grandfathers had titles.